Мнение: Марья Моревна. Том второй

Второй том вебтуновой «Марьи Моревны» фактически поделён на две части в полном соответствии с заветами классика: часть комикса отдана бескомпромиссной войне, а часть описывает пришедший на смену лязгу мечей и зареву пожаров мир. И все это в сеттинге Древней Руси. Марья Моревна, или, как её зовут приближённые, Марья-Поляница (что вполне объясняет татаро-монгольскую внешность героини, сказочные поляницы приходили «со степи» и, согласно приданиям, частенько сражались с былинными русскими богатырями не плечом к плечу, а как противники, такое вот эхо Ига) как никогда близка к своей великой цели. Месть за убитого отца всё ещё застилает девушке глаза, но даже сквозь эту пелену ей виден окруженный осадой некогда родной город, находящийся под правлением предателя. И ей остаётся лишь отдать приказ на штурм. Воеводы и бояре Марьи пытаются вразумить её, их опыт говорит, что атака может быть не самым логичным решением, но разговоры бесполезны: ближайшая ночь должна стать решающей или роковой.

Читать далее

Мнение: Закон Сансары. Том первый

Демоны и охотники на них, мудрые мастера и древние боевые искусства, в которых важны не только физические силы, но и духовные, легенды о божествах, которые когда-то реально обитали в этом мире, магия и эзотерика. Всё это подчинено великому закону Сансары, переходит из века в век, вновь и вновь испытывая на прочность силу духа, дружбы и любви перед лицом тёмных времен и эпических битв. Плюс всё перечисленное – отличный стартовый набор для комикса, реальность которого выстроена на базе из восточной философии и экзотики. Но на этом поле можно играть по традиционным правилам не только азиатским авторам. Вдохновившись корейскими веб-сериалами, наша соотечественница Александра Павленко а.к.а. RafMilk начала публиковать на Интернет-площадках свою сагу, названную «Закон Сансары». Сейчас такое время, когда популярные веб-творения имеют гораздо больше шансов быть напечатанными во всё ещё более привычном бумажном формате, и с работой RafMilk как раз и случился такой «перенос» благодаря издательству «Кислород» выпустившему пока первый том этой истории.

Читать далее

Мнение: Максима. Арт-новеллы. Том первый

Что такое арт-новелла? Артхаусная проза для тонких ценителей прекрасного? Книжки с иллюстрациями? Или попытка представить комиксы под новым названием тем, кто комиксы принципиально не читает и не считает чем-то серьезным? На самом деле, арт-новеллы – это такой новый/старый формат повествования, объединяющий текст и рисунок, причём в данном случае рисунок не просто иллюстрирует текст, он является параллельным источником информации (объясню чуть ниже), заодно и визуализируя описываемые события. Почему формат новый/старый? Ничего подобного пока на наших просторах ещё не выходило, проект Влада Максимушкина и редакции издательства Wizart Comics смело можно записать в первопроходцы XXI века. Но, понятное дело, зародилась идея не на пустом месте; неслучайно в качестве источников вдохновения упоминаются азиатские ранобэ, где присутствует симбиоз текста и графики. А в прошлом, XX веке, у нас в стране большой популярностью пользовались ежемесячные антологии рассказов и повестей, которые всегда сопровождались чёрно-белыми иллюстрациями. Память выталкивает из своих глубин милые сердцу названия вроде «Искателя», был такой журнал подобного формата. Кстати, сравнение с этим журналом – не только проявление ностальгии, на самом деле между ним и «Максимой», на мой взгляд, много общего.

Читать далее

Мнение: Необъятный океан Том седьмой

Не без московской заснеженной зависти продолжаем наблюдать за отвязными японскими студентами, которые могут и на берегу океана каникулы проводить, тусуясь в магазине для дайверов, и на курортный остров имеют возможность отправиться на практику. Китахара Иори, его друган Имамура Кохэй и его кузина Котэгава Тиса (вроде как ещё и его девушка, но тут как в статусах в соцсетях, всё сложно) прибывают на островное государство Палау, где у тёти Иори и, так уж сложилось, мамы Тисы, тоже есть бизнес, связанный с организацией  подводных экскурсий для туристов. Две недели ребята в компании новых приятелей должны будут повышать свои навыки общения с клиентами, таскать скафандры, баллоны и прочий реквизит, продавать товары в магазине. Можно помечтать о погружениях под воду, о встречах с обитателями глубин (например, со скатами мантами), можно просто подставить лицо океанскому бризу, летя ему навстречу на быстрой лодке. Это способно пронять даже тусовщиков, стремительно приближающихся к алкоголизму и привыкших проводить время без штанов. Неужели герои манги остепенятся? Нет. Сначала в аэропорту их ждёт сюрприз в виде Ёсивары Айны, которую совершенно незаслуженно все продолжают звать Страшилой. Она свалила из родной деревни, где быстро поняла, что пахать в поле не так интересно, как тусить с дайверами. А затем градус беспредела будет только повышаться, закручивая героев в вихре любовных недоразумений, двусмысленных ситуаций и всего такого, что составляет основу «Необъятного океана». И, если вы уже рассматриваете на обложке этой манги цифру «7», не надо отводить глаза и говорить, что просто взяли томик в руках повертеть. Вы обо всём этом прекрасно уже знаете и, более того, ждёте этого. Не так ли?

Читать далее

Мнение: Снежный человек

Заявленная в аннотации ядерная катастрофа и глобальное вымирание середины XX века выглядят как типичная русская зима в постсоветской разрухе Брянской области, в Клинцовском районе. Если что, географические привязки к местности оставляет сам создатель данного комикса, Аскольд Акишин, взявшийся за историю о Снежном Человеке. Впрочем, так уж сложилось, что всё новорусское – оно, если приглядеться, всё ещё постсоветское, то тут Ильич посмотрит с постамента, то там мелькнут серп, молот и красная звезда на развалившемся, как и сама Страна Советов, тракторе в белом поле. По которому бредёт главный герой комикса. То, что это легендарный Снежный Человек, ясно должно быть не только из названия, на первых же страницах присутствуют отсылки к знаменитой видеосъёмке 1967-го года, сделанной Роджером Паттерсоном и Бобом Гимлином. Но на вид это, конечно же, большая горилла, биографию которой Акишин в своей лаконичной манере может пересказать на одной странице, наполнив этот коллаж воспоминаний и цирковыми сценками, и эпизодами из лаборатории, где над обезьяной проводились эксперименты, и дымом взрывов. Вся история в одном кадре. Но история эта получает неожиданное продолжение.

Читать далее

Мнение: Поднятие уровня в одиночку. Том первый

Всё-таки очередность чтения выходящих в России комиксов иногда очень важна. Иначе могут возникнуть разные вопросы. Вот, например, читаешь первый том манхвы «Поднятие уровня в одиночку» и ловишь себя на мысли, что сюжет кажется ну очень знакомым. Врата в другие миры, открывшиеся десять лет назад… вышедшие из них чудовища… особый тип людей, «пробужденных», которые приобрели сверхспособности для борьбы с этими чудовищами… различные уровни этих самых способностей, от низшего до высшего… схватки с монстрами, во время которых, в случае победы, можно поднять денег и полезных артефактов… информационное табло, появляющееся перед внутренним взором персонажей… и, наконец, главный герой, изначально ничем не примечательный обладатель «так себе» талантов, который начинает неслабо прокачиваться в силу обстоятельств. И ещё у него есть нуждающаяся в заботе сестра. Постойте-ка, да это ж краткий пересказ китайской маньхуа «Мой навык: копировать способности других», два тома которой уже вышли на русском сравнительно недавно. Тут должна была быть шутка про то, что китайцы и комиксы умудряются копировать, но её не будет. Истории очень похожи, но, положа руку на сердце, если вы загляните в список топовых азиатских вебтунов, то там либо юные девы, переместившиеся в аристократическое прошлое, либо сплошь прокачивающие свои навыки в борьбе с монстрами герои. Восточный менталитет, он такой. Давайте лучше разберемся, что такого есть в «Поднятии уровня», отчего эта история корейских творцов, существующая в виде новеллы, ранобэ, манхвы и аниме, стала такой хайповой, с просмотрами, изменяющимися уже немыслимыми миллиардами.

Читать далее

Мнение: Страна самоцветов. Книга вторая

В постчеловеческом будущем учитель Конго, обладатель харизмы и внешности буддийского мудреца-монаха, собрал отличную коллекцию самоцветов, различающихся и по твердости, и по расцветке, и по иным характеристикам. У него есть парочка аметистов, жадеит, циркон, красный берилл, антарктицит и другие. Как говорится, камни подобраны со вкусом. Но главная особенность этой «коллекции» в том, что камни эти – живые. Они наделены бессмертием, человеческой, андрогинной внешностью и человеческими же талантами. Кто-то из самоцветных дев (ибо, несмотря на заявленную андрогинность, внешне они воспринимаются именно как представительницы женского пола) увлекается модой, кто-то занят медицинскими вопросами, другие отлично проявляют себя в битвах, защищая подруг от загадочных лунян, регулярно посещающих Землю с целью завладеть каким-нибудь из самоцветов. Главная же героиня этой притягательно-странной манги Харуко Итикавы, придумавшей сей удивительный мир – Фос, фосфофиллит. Самоцвет до недавнего времени без особых навыков, так, болтавшаяся то тут, то там в поисках места, где она могла бы стать полезной. Теперь же, после череды событий, придавших сюжету манги налёт сюрреализма, с телом Фос, как справедливо гласит описание персонажа в самом начале второго тома, творится чёрте-что. Сначала у него появились ноги-скороходы, сделавшие Фос крайне полезной и нужной. И эта тенденция на самоцветный «апгрейд» главной героини будет только усиливаться. Задавая главный вопрос всей истории: до какого предела эволюции и трансформации мы будем оставаться собой? И что вообще это значит, «Я»?

Читать далее

Мнение: Легенды Bubble. Часовой. Время против

Обаятельных подонков, умевших хорошо пользоваться ситуацией в нужное время и в нужном месте, человеческая история помнит немало. Подобных личностей также очень полюбили авторы книг, комиксов и фильмов. Но есть и такие персонажи, которым тесно даже в когорте вышеназванных товарищей, настолько они уверены в своей исключительности, поднимающей их над толпой «обычных». Например, один из антагонистов серии «Бесобой» издательства «Bubble» привык слышать в свой адрес фразу «Ты особенный!» и так ею проникся, что реально стал существом с весьма необычной биографией.

Читать далее

Мнение: Когда параллельные пересекутся. Том первый

Самая обычная история: юноша и девушка учатся в одной школе, в выпускном классе полюбили друг друга (не спеша в этом признаться даже самим себе), но потом что-то случается и они расстаются, стартуя во взрослую жизнь по одиночке, превращаясь в те самые параллельные прямые, которые, как гласят строгие правила и аксиомы, не имеют ни малейшего шанса пересечься в пространстве. Но это законы геометрии нерушимы, а в жизни бывает всякое, иногда шанс снова увидится подкидывают соцсети, общие друзья и встречи одноклассников, хотя ничто из этого не поможет, увы, вернуть то самое, первое чувство влюблённости, бережно хранимое всю жизнь. А если судьба или какие-то вселенские силы всё же сводят людей наперекор точным наукам спустя годы, значит ли это, что так и должно быть и что это тот самый редчайший второй шанс, которым просто необходимо воспользоваться? Или пусть лучше твоя прямая бежит по жизни дальше, пересекаясь с кем-нибудь ещё?

Читать далее

Мнение: Комикс-Погружение

В декабре 2023-го на ежегодной книжной выставке «non/fiction» был представлен сборник «Комикс-Погружение» от редакции «Mainstream Geeks» издательства АСТ. Погружаться кураторы сборника предложили в мир т.н. бэкстейдж-профессий креативных сфер деятельности – иными словами, обратили внимание читателей на тех, чья работа на первый взгляд как будто не видна по той причине, что эти люди, участвуя в создании массового конечного продукта, остаются в его тени. По замыслу создателей «Комикс-Погружения» особого внимания заслуживают профи, занятые в трёх сферах – в издательском бизнесе, в модной индустрии и в кинопроизводстве, и тут для авторов антологии открывается широченные просторы для воображения, когда можно и личным опытом поделиться, и поведать об «уникальных знаниях от экспертов по созданию сильной концепции истории, разработке авторского стиля иллюстраций и производству коммерческого, успешного продукта», и, что, на мой взгляд, намного важнее, пофантазировать на заданную тему, действительно представив деятельность своих героев как нечто яркое, ценное и даже сказочное, меняющее жизнь людей (и, забегая вперед, не только) в лучшую сторону.

Читать далее