Мнение: Огры-Боги. Полукровка

С тех пор, как люди придумали богов, они всегда стремились приблизиться к ним, стать с ними равными, или просто получить от небес милость и знак того, что их видят и слышат. В нарисованном мире Юбера и Бертрана Гатиньоля боги – не выдуманные, а вполне реальные существа, как и положено божествам, над людьми они занимают доминирующее положение и смотрят на них свысока. По той причине, что они, эти боги – великаны-огры, вымирающая, но всё ещё сильная аристократия, вызывающая раболепный восторг и ужас у простых смертных. Кому-то из этих смертных суждено стать едой для господ (для этого «человеческое мясо», признанное лучшим деликатесом для огров со времен Короля-Бога, выращивается на специальной Ферме, и в этом ужасающем обстоятельстве сложно не разглядеть отголоски веганской повестки), у кого-то амбиции простираются куда дальше. Так повелось испокон веков, что при правящем Короле был камергер из числа людей. И, как это часто бывает, маленький человечек при грозном монархе, почти что незаметная фигура, рискующая каждый миг быть раздавленной в припадке ярости или по неосторожности, становился «тайным кардиналом», в руках которого сосредотачивалась огромная власть. Со временем вокруг института камергерства сформировались великие человеческие семьи, отпрыски которых вели борьбу за тёплое место. О самых выдающихся «кардиналах» великанской истории можно прочесть на страницах «Книги камергеров», главы из которой чередуются с главами комикса. Но главный герой истории только готовится к тому, чтобы его имя заняло почетное, если не главное место в этой «Книге».

Несмотря на физические, этические и кулинарные различия, люди и огры очень похожи. То же тщеславие, те же проблемы кровного родства и наследования. Юноше по имени Йори и повезло, и, в то же время, нет: его отец настоящий благороднорождённый, представитель знатного рода. Но мать Йори, Орбианна – не законная жена, а любовница. Поэтому её сын считается бардардом, полукровкой. Отец любит Орбианну больше, чем супругу, проводит с ней много времени и о сыне тоже не забывает, обеспечивая его и давая хорошее образование. Кажется, и любит он его больше, чем двух своих законных наследников, тех еще шалопаев, но законы кровного наследования нерушимы. Бастардом родился – бастардом умрёшь. Поэтому Йори ненавидит отца и мечтает вырваться в люди назло обстоятельствам и правилам, и больше всего его привлекает должность камергера, «первого после бога». Поскольку «Полукровка» начинается за несколько лет до событий «Малыша», первого графического романа этой серии, события в этих двух историях перекликаются, на страницы вновь возвращаются знакомые персонажи, деспотичный король Габаал и его жена. Также выясняется, что Йори появлялся мимоходом в «Малыше», но тогда на него, если честно, я не обратил внимания – ну, испуганный человечек при власти, слуга и жертва огров, бедолага, не он первый, не он последний. Но как бы не так. Как раз путь Йори к власти позволяет разглядеть в нём выдающуюся личность. Честную? Нет. Действующую по законам аристократического благородства и совести? Нет. Пришедшую в итоге к вожделенному счастью, которое способна, по мнению подобных персонажей, дать власть? Категорически нет.

Разумно оценив свои карьерные шансы как нулевые, Йори решает пойти другим путём. За звонкую монету и потенциальную протекцию юноша становится жиголо, ублажая аристократок и выискивая идеальный вариант для реализации своих планов. На его стороне молодость, красота и неисчерпаемая сексуальная удаль. Вскоре шанс подворачивается в лице престарелой, богатой вдовы маршала. Получается очень удобно: вдовушка и приласкает, и, если хорошо постараться в амурных делах, усыновит, введя в высшее общество и одарив надеждой на солидное наследство. Ну а дальше сюжет развивается в лучших традициях «Игры престолов», авторы постоянно доказывают, что в этой популярном сериале их персонаж не затерялся бы и быстро «вышел в люди». Йори прекрасен в закулисных интригах: где нужно – шепнёт пару слов, и голова конкурента подана на подносе, а сам юноша объявляется чуть ли не спасителем отечества; в другой ситуации можно попробовать шантаж и помахать ножом, а иногда стоит предложить свою дружбу и взаимовыгодное сотрудничество. И вот уже заветная мечта близка, но ещё способна обернуться иррациональным ужасом перед лицом божественного – ведь вот же он, грозный и огромный бог, великан, король, беспощадный в своём сумасбродстве. Предыдущего камергера Габаал раздавил как насекомое в порыве гнева. Посмотрим, сколько продержится новенький слуга, удастся ли ему реализовать свои амбиции.

Действие «Малыша» происходило в мире великанов. Действие «Полукровки» разворачивается по большей части в мире людей. Миры эти теснейшим образом пересекаются и становится ясно, что между ними, в общем-то, гораздо больше общего, чем может показаться на первый взгляд. В обоих комиксах главный герой – это маленький человек на фоне гигантов, бросающий им вызов; понятная метафора, описывающая жизнь. Также в двух историях поднимается тема сложных отношений с отцом, рассматриваются разные аспекты Эдипова комплекса. С матерями тоже всё непросто, героям легко сорваться от любви до ненависти. Так что, получается, размер всё же не имеет значения, как и выписанный самим себе божественный статус, люди всегда остаются людьми. Пожирая друг друга буквально и аллегорически. «Полукровка» погружает в мир дворцовых интриг, если вам эта тема интересна, то сюжет Юбера и Гатиньоля полностью вас удовлетворит. Также здесь отлично показано, как красивый человек превращается в чудовище, во всех смыслах этого слова, и как власть может разрушить жизнь. Трагедия в трёхцветной реальности дорогих камзолов и платьев, балов, невероятно огромных замков и вычурной архитектуры, и всё это приправлено экскурсами в историю из «Книги камергеров». Лица, эмоции и движения персонажей напоминают о канонах европейской анимации. Интересно, что Йори «носит» под левым глазом мушку, что, согласно дворцовому этикету, характеризует его и как «страстную особу» и как «убийцу». Вот уж точно, умеющему читать знаки характер персонажа и смысл его действий открываются сразу. Второй том «Огров-Богов» издательство «Metamorphoses» выпустило на русском одновременно с первым томом, здесь также представлено премиальное качество издания: твёрдый переплёт увеличенного формата 220х190мм, тиснение золотой фольгой на обложке и корешке, плотная, белая бумага. 152 страницы, тираж 2000 экземпляров.

https://metamorphoses.bmm.ru

Оставьте комментарий