Мнение: Плохие девочки. Дракула в юбке, ведьма из Блэр, монахиня из Монцы и книжные злодейки

На вопрос «Зачем посвящать целую книгу плохим «девочкам», преступницам и убийцам?», детская писательница Роберта Балеструччи Фанчеллу отвечает с помощью статистических данных (без ссылок на сами данные), гласящих, что в детской литературе в восемь раз больше злодеев-мужчин, чем женщин. А это совсем не по-современному. И упоминает некие исследования (опять же, без ссылок), доказывающие, что дети сами говорят о том, что им нужно больше злодеек. Таким образом, данная книга заведомо, на стадии авторского предисловия, популяризируется как детская или young adult, хотя российский издатель «Манн, Иванов и Фербер» благоразумно поставил на обложке маркировку в 16+. И это правильно, потому что Роберта решила рассказать не о знакомых с детства книжных или мультяшных злодейках типа Урсулы из «Русалочки», Круэллы де Виль или Беллатрисы из «Гарри Поттера», которые всё-таки выдуманные персонажи и оттого немного утрированные, подстроенные под определённую аудиторию. Фанчелла подготовила собрание историй о реальных злодейках, оставивших свой след в истории. Кровавый след.

Читать далее

Мнение: Loputyn. Эфир (Артбук)

Парадокс нашего века: в то время, как наука всё дальше заглядывает за пределы солнечной системы и всё глубже проникает в саму основу Вселенной, изучая кварки, мюоны и прочие крупинки мироздания, что, казалось бы, должно продвигать рациональное, рвущее любые связи с мистическим-бессознательным, мышление, люди все больше погружаются в древние, возникшие задолго до монотеизма верования и ритуалы в поисках ответов на вечные вопросы. Единый Бог молчалив и не общителен – поэтому поднимает голову язычество. Медицина слишком сосредоточена на материальном – поэтому вовсю цветет ведовство. Ситуация в мире слишком нестабильна и нервозна – поэтому процветают те, кто готов напророчить вам судьбу, раскидывая кости, камешки и прочую мишуру.

Читать далее

Мнение: Фрэнсис

Джессика «Loputyn» Чоффи прославилась в Интернете своими рисунками, сочетающими стилистику манги, эстетичность «готических лолит» (но без преобладания чёрного цвета, художница предпочитает мягкие, пастельные тона), магический реализм и визуальное исследование анималистической природы женщины, откуда совсем уже недалеко до колдовства и ведьминых ритуалов. На русском уже вышел первый комикс художники «Cotton Tales», сейчас же пришло время поговорить о следующей ей работе «Фрэнсис», в которой тема ведьм как раз и была раскрыта в полной мере. Точнее, симпатичных, молодых ведьмочек. И крайне «серой» морали, заставляющей, прямо скажем, поглядывать в сторону художницы с недоумением. Но давайте по порядку.

Читать далее

Мнение: Cotton Tales. Том первый: Иллюзии

Благодаря Льюису Кэрроллу белый кролик получил почетную роль проводника между мирами, провожатого из реальности в иррациональное. Алиса попала в Страну Чудес после того, как стала преследовать спешащего по своим странным делам ушастого, который шмыгнул в нору – и стал одним из символов массовой культуры. Группа «Jefferson Airplane» воспевала «White Rabbit» в эпоху психоделической революции, намекая, что симпатичный зверёк может быть причастен к эксплуатации «ключей от всей дверей». В культовой «Матрице» Нео предлагали следовать за белым кроликом, указывая выход из иллюзорного мира. Да и намного раньше, в средневековых рукописях, зайцы зачастую вообще выступали в роли изощрённых убийц, таким образом авторы подобных сочинений намекали (с присущим им чёрным юмором) на существование «мира наоборот», типа, это у нас зайчата белые и пушистые, а так-то они способны на такие зверства… Короче, с белыми кроликами явно что-то не так. Особенно если у них красные глаза и миниатюрный рог на лбу, делающий их похожими на плюшевого единорога с китайского рынка. Именно таких абсурдных созданий видит Николас, главный герой комикса «Cotton Tales», первый том которого вышел на русском в издательстве «Кислород» (импринт «Росмэна»).

Читать далее