Поднятая в начале «двадцатых» годов нынешнего века волна популярности хоррор-историй из Ривердейла, в которых были замешаны все основные персонажи Archie Comics (Арчи, Джагхед, Вероника), подтолкнула издателей напомнить читателям о том, с чего вся эта жуть начиналась. В 1959-м году в рамках AC стали выпускать журнал «Madhouse», в котором публиковались короткие истории о всяком-странном и весьма популярном в те годы: тут и классические призраки, и новомодные инопланетяне, и прочая дичь. Журнал интересен тем, что в нём впервые появилась юная ведьма Сабрина Спеллман (выпуск с её дебютом можно отыскать в третьем томе антологии «Лучшее от Арчи»), и, когда возникла идея импринта «Red Circle Society», именно эта героиня – мало похожая на свое нынешнее экранное воплощение, выступавшая тогда ещё в образе дерзкой и заносчивой нимфетки – была выбрана на роль «рассказчицы» для нового журнала «Chilling Adventures in Sorcery», где комментарии связанной с колдовством девушки сопровождали «настоящие ужасы». Недавно, когда «Загробная жизнь с Арчи» стала безусловным хитом, а её автор Роберто Агирре-Сакаса взялся за переписывание истории Сабрины, было решено переиздать ранние выпуски «Жутких приключений и колдовства» под одной обложкой.
Интересно, что в этом сборнике явно прослеживается момент перехода от подросткового «Madhouse» к более взрослому и реалистичному контенту. Граница проложена аккурат между вторым и третьим выпусками «Chilling Adventures in Sorcery»: до этого авторы и художники, коих здесь даже не указывают, в двух выпусках пишут/рисуют в стилистике комиксов про Арчи, рассказывая истории про школьников. Истории, надо заметить, поучительные, как того и требовала концепция издательства, тут наглядно давали понять, что с тобою произойдёт, дружок, если ты будешь плохо себя вести, хамить старшим, якшаться с тёмными силами, поливать себя и окружающих насекомых увеличивающими рост химикатами, и пестовать корыстолюбие. Попутно, как, например, в самой первой истории, поднимались вопросы о том, всегда ли стоит судить человека по его внешнему виду и что на самом деле делает человека человеком. Поучительно. Затем в начале большинства историй возникает имя Грея Морроу (иногда в качестве сценариста, но зачастую ещё и художника) и тут уже происходит революция в подаче материала, в его содержимом и в визуальном стиле комиксов. Морроу вместе с коллегами, принимавшими участие в работе над «Жуткими приключениями» (а это Алекс Тот, Марвин Ченнинг, Брюс Джонс, Стив Скитс, Виченте Альказар и другие), делают ставку на классическое бульварное чтиво – и, образно говоря, срывают банк, создавая короткие, интересные рассказы, где на паре-тройке страниц волнующее и пугающее действо проходит все стадии добротной истории с зачином, развитием, лихим твистом и обязательной моралью. Сабрина быстро исчезает, а вместо неё появляются все основные персонажи «низкого жанра» приключенческой литературы, эксплуатационного кино, не всегда научной фантастики, фэнтези и старых комиксов. Здесь обаятельные авантюристы охотятся за несметными сокровищами миллионеров, но всегда попадают в ловушки, ведь, по мнению авторов, несметные богатства неразрывно связаны со Злом, а алчность губит персонажей чаще, чем монстры из легенд. Здесь прекрасные женщины ласкают взор своими телами, то едва прикрытыми вечерними платьями, то боевыми доспехами как у Рыжей Сони, повторяя фансервисные сцены из «Pulp’овой» классики (видимо, в те годы печально известный КомиксКод был уже не столь суров), завораживают мужчин даже не всегда прибегая к ведьминым чарам, хотя и с ними тут полный порядок. Эти же дамы картинно закрывают лицо руками и заходятся в безмолвном крике, копируя классические постеры картин категории «Б». Здесь путешественники во времени вносят коррективы в мировую историю, маньяки разгуливают с ножами, вампиры пьют кровь, оборотни бросаются на своих жертв с диким рычанием, а сумасшедшие учёные проводят страшно не этичные эксперименты. Гангстеры (ну а как же без них, без этих «героев» бульварного чтива) соседствуют с колдунами, а цыганская магия обитает по соседству с пряной экзотикой Востока, когда авторы по-своему трактуют сказки «1001 и одной ночи». Интересный факт: отправляясь в прошлое своих героев в шестом выпуске «Жутких приключений Сабрины» Роберто Агирре-Сакаса вдохновлялся рассказом Морроу «Кот», открывающим третий номер журнала.
В качестве упоминания источников вдохновения отлично подойдут вообще все-все-все – Лавкрафт, По, Роберт Говард, создатели «Дока Сэвиджа» и безымянные литературные негры, писавшие короткие рассказы на потеху публики. Примеры таких рассказов, на одну страницу, здесь тоже представлены, с подобных начинал свою карьеру и сам Стэн Ли. Не лишним будет вспомнить и долгоиграющую серию итальянских фуметти «Дилан Дог», тоже чёрно-белых, как и все, что вы увидите здесь. Можно заметить, что местами арты очень похожи на работы Фрэнка Фразетты или Эрни Чана. В принципе, всё вышесказанное уже должно было дать понять тем читателям, для кого эти имена и термины не пустой звук, что сборник категорически заслуживает их внимания. Но я остановлюсь на этом отдельно: ситуация в нашей комикс-индустрии такова, что издатели с большой опаской берутся за выпуск старых комиксов, особенно если они не общепризнанные шедевры. Тем большее уважение вызывает поступок тех, кто всё же решился, как, например, «Комильфо». Локомотивом этого издания, разумеется, выступают новые и хитовые серии, недаром их упоминают на обложке чуть ли не чаще, чем само название сборника, но за этим маркетинговым ходом стоит желание познакомить широкий круг читателей с тем, о чём они, вероятно, никогда не слышали, и что может показать им с чего всё начиналось и без чего, с большой вероятностью, не мучился бы страшным голодом Джагхед, не страдала бы от жажды крови Вампироника, и Арчи не исследовал бы против желания загробное бытиё своих неупокоенных приятелей. Ценителям палпа и олдскула, антологий, ужастиков и фэнтези – must have. О том, как всё же стремительно меняется мир и несётся вперёд время, свидетельствует важное примечание в самом начале: «в этой книге собраны работы, созданные в эпоху куда меньшей социальной ответственности, и потому некоторые моменты произведений в наше время могут показаться неприемлемыми». Не хочу никого задеть, но, может быть и поэтому читать «Жуткие приключения и колдовство» лично мне было жутко интересно. Чего и всем желаю. Русское издание в мягком переплёте с обложкой от Франческо Франкавиллы, блок шитый, 192 страницы. Есть предисловие леттерера Джека Морелли, полное пронесённого через года детского восторга от чтения этих рассказов. Тираж 4500 экземпляров.