Мнение: Трансметрополитен. Книга третья

Спайдер Иерусалим не просто журналист. Он – Голос Города, который, совсем как лирический герой одной старой песни, проклинал тысячу раз, но не может покинуть. И это не Голос с голубого экрана, не поставленная речь диктора или политика в дорогом костюме и с дежурной улыбкой. Это пропитой, прокуренный Голос, доносящийся со дна. Обладатель этого Голоса, возможно, засадился наркотиками по самое нельзя, перекусил в уличной тошниловке бургером с ящерицей (и то это можно назвать везением) и теперь топает домой, в тесную хибару, надеясь, что дойдет туда хотя бы целым, не то что невредимым. У этого Голоса интонации, вызывающие панику на генетическом уровне – так запускается бешеный калейдоскоп из воспоминаний о всей прожитой жизни, когда в темном переулке вы слышите за спиной сиплое «Слышь, эй, ты!». Но при всех этих раскладах это Голос неприглядной, но правды. Сначала, только вернувшись в Город после пятилетнего отсутствия, Спайдер активно освещал дела «меньшинств» (а их тут завались, можно даже инопланетянином заделаться), рассказывал в нигилистической манере гонзо-репортажа об униженных и оскорбленных, размахивал средним пальцем перед силовиками. Потом решил попинать ногами людей посерьезнее, благо, в стране как раз началась президентская гонка, самое популярное шоу в мире. Быстро разобравшись в главных кандидатах, Иерусалим понял, что один из них – «обычный» фашист, кумир брутальных и вечно обиженных «мужиков» с рабочих окраин. А второй… он вроде всегда улыбается, говорит правильные вещи и выглядит почти идеальным. Но Спайдера не проведешь. Хотя кое-кто очень попытался это сделать и теперь кандидат, против которого строптивый журналюга ополчился, был избран президентом. Что это значит? Это значит, что для Иерусалима должны наступить интересные времена (из того самого восточного проклятия). И, кстати, они уже наступили, добро пожаловать.

Читать далее

Мнение: Трансметрополитен. Книга вторая

Первый том «Трансметрополитена» Уоррена Эллиса и Дэрика Робертсона все же можно назвать ознакомительным. А скорее даже ядовитой, вырвиглазной и при этом чертовски привлекательной затравкой, запросто вызывающей сенсорную перегрузку. Мы познакомились с гонзо-журналистом Спайдером Иерусалимом, у которого по стечению обстоятельств (связанных с невыполненными обязательствами перед издателями) только что закончилась пятилетняя изоляция в уединенном местечке вдали от Города. Того самого Города, который Спайдер ненавидит, от которого мечтает оказаться как можно дальше и без которого не может жить и работать. И его можно понять: ну о чем писать на отшибе цивилизации, о разведении кур и о красивых закатах? А в Городе (за которым легко угадывается Нью-Йорк, да и вообще почти любой крупный мегаполис нашего времени) жизнь бурлит на каждом шагу, в каждом сантиметре, в каждой молекуле отравленного воздуха.

Читать далее

Мнение: Трансметрополитен. Книга первая

1 (5)

На протяжении долгих лет ожидание выхода на русском языке «Трансметрополитена» Уоррена Эллиса и Дэрика Робертсона было основным трендом отечественной комикс-тусовки, а сам комикс стал, образно говоря, притчей во языцех. И вот без малого пятилетнее пребывание в позе Ждуна, ненадолго разминающего лапки, чтобы запостить в группе издательства очередную гневную и едкую фразу, закончилось. Читать далее

Лист ожидания: «Трансметрополитен»

7io256_8RWQ

Чтобы там не готовил еще беспокойный 2020-й год (эпидемию, падение метеорита, нашествие инопланетян), главное его комикс-событие уже свершилось. Точнее, вот-вот свершиться. «Азбука» сдала в печать первый том делюксового и очень долгожданного издания «Трансметрополитена» Уоррена Эллиса и Дэрика Робертсона.

Читать далее