Мнение: Марвел Нуар. Полное издание

00

Когда разбирали правильные термины для обозначения того или иного культурного явления, американцы подсуетились и застолбили за собой французское «noir», звучащее романтично и оставляющее на языке благородное послевкусие. Русским досталось более грубое слово «чернуха», услышав которое, сразу же вспоминаешь не «Мальтийского сокола» и детективы Раймонда Чендлера, а «Груз 200». Хотя по сути, оба слова обозначают примерно одно и то же, правда, с учётом разных культурных, политических и временных особенностей. Читать далее