Мнение: Зигфрид

«Кольцо Нибелунга» Рихарда Вагнера – выдающее произведение оперного искусства, но при этом весьма неподъёмное. Этот цикл, над созданием которого немецкий композитор работал 26 лет,  включает в себя четыре оперы общей продолжительностью более пятнадцати часов (это серьезнейший вызов даже тем, кто способен за один раз пересмотреть все режиссерские версии джексоновского «Властелина колец»), на протяжении которых люди, великаны, валькирии, драконы и гномы сражаются за золото, власть и любовь, а заканчивается всё вообще эпической гибелью богов. И это с оригинальным либретто на немецком языке. Ничего странного нет в том, что «Кольцо» осталось в массовой памяти, так сказать, фрагментарно, первым делом в голову приходит знаменитая мелодия «Полёт валькирий», ставшая саундтреком культовой и страшной сцены в фильме «Апокалипсис сегодня». Даже адаптация Ф. Крейга Рассела всех событий оперы в формате комикса выглядит местами тяжеловесной. Да чего уж там, даже краткое изложение на википедии перегружает мозг. На чём же следует остановиться, прежде чем начать говорить об ещё одной графической адаптации событий данного эпоса? Первоисточник – вольное, предельно пафосное и максимально героизированное переложение германской мифологии, ирландских саг и средневековых поэм, которые Вагнер, выступив в роли кузнеца (важная профессия, кстати, в рамках этого произведения), смог выковать в огромный, поразительный и доминирующий над зрителем монолит истории. Но, спустя много лет, нашелся во Франции один человек, который смог аккуратно «перековать» оригинал, получив в итоге… ну, как минимум, памятник условному Герою, сюжеты о котором кочуют из века в век, из мифа в миф.

Алекс Алис известен в России по серии приключенческих комиксов «Звёздный замок», где он выступил верным последователем Жюля Верна. Но несколькими годами ранее Алекс создал комикс «Зигфрид», ставший первым томом его интерпретации «Кольца нибелунга». А также своеобразным воплощением его амбиций мультипликатора, ведь изначально планировалось, что «Зигфрид» обретёт жизнь в виде анимационного фильма, но, по прошествии всех этих лет пока что вы можете, воспользовавшись представленным qr-кодом, посмотреть первый трейлер. Понятно, что процесс создания анимационной ленты долог и кропотлив, зато в формате комикса многочисленные эскизы и наработки Алиса нашли себе пристанище. Собственно говоря, у знатоков может возникнуть вопрос: «Почему «Зигфрид» стал первым томом, если у Вагнера это третья опера?». Ответ прост: Алекс, признающийся в том, что вагнеровский эпос он и сам-то осилил не сразу, упрощает историю, делает её более компактной, слегка видоизменяет сюжетные тропы в угоду лучшего понимания сюжета, сосредотачиваясь на центральной фигуре сюжета. Таким образом, «Золото Рейна» превращается в краткую экспозицию, «Валькирия» проносится вечной историей о любви высшей сущности и простого смертного, из драматических коллизий которой Алис выделяет лишь печальный финал зимней погони и, собственно, рождение Зигфрида. Которого мы вскоре встречаем в образе непоседливого мальчишки, живущего в доме кузнеца-нибелунга (есть несколько мифологических трактовок этого слова, но у Вагнера имелись ввиду гномы, и Алекс придерживается того же мнения) Миме, ворчливого старикана, внешне напоминающего всех ворчливых стариканов из мультфильмов «Диснея». Французский художник комбинирует узнаваемые мульт-образы, стилистику классического европейского комикса и графику Миядзаки. Как минимум, всё это его очень вдохновляет, так что в плане рисунка «Зигфрид» выглядит великолепно, не скрывая своей направленности на подростковую аудиторию.

Вагнеровскую сюжетную круговерть Алис упрощает до фэнтезийных стандартов: нибелунг Фафнир возжелал заполучить золото богов, из которого было выковано кольцо власти (привет, Толкин!). Разумеется, ничего хорошего своему носителю колечко не предвещало. Фафнир добрался до самых глубин гномьего царства, где и засел, раскинувшись на золоте и превратившись в дракона, победить которого, конечно же, может лишь предсказанный Герой. И сделать он это должен особым Мечом, обломки которого раскиданы как раз недалеко от тех мест, где проживает юный Зигфрид. Который с большим удовольствием проводит время со стаей волков (да, отсылок к «Книге джунглей» здесь тоже много), нежели в кузнице, где ему постоянно напоминают, что он «всего лишь» человеческий детёныш (до земель, где живут люди, так далеко, что местные считают их мифологическими созданиями). Отношения Зигфрида и его наставника хорошими не назовёшь, но что-то отеческое в поведении Миме всё же нет-нет, да и промелькнёт, да и паренёк, конечно, иногда желает ему гнить в муках, но потом вздыхает и идёт чинить протекающую крышу, как и было приказано. Проблем мальчишке и его лохматым друзьям доставляет огромный чёрный волчище, но это обязательное препятствие на пути Предназначения, о котором тут говорят и пожаловавшие в гости боги, и другие высшие существа. Интересная деталь: когда повзрослевший Зигфрид таки одолеет своего врага и примерит его шкуру, Алекс придаст его образу черты… Бэтмена. Тёмный рогатый силуэт мелькнёт тут не единожды, нагоняя страха. А в паре кадров вам может показаться, что перед вами Росомаха. Эволюция Героев в чистом виде, великая и неоспоримая.

Комикс удивительно красив. И динамичен, художник всячески пытается передать в последовательности кадров темп анимационного фильма, и у него это получается. Интересно, как очерчивается мир Зигфрида: изначально завораживающий зимний лес предстаёт изолированным пространством, откуда юный герой не может выбраться, всё время находясь то в плену пещер, то в тени деревьев, то под тяжестью непроходимого снега. Есть кадры, в которых он всё же добирается до дозволенных ему границ и с завистью и надеждой смотрит на силуэты далёких гор и лесов. Затем лето, символизирующее юность героя, расширяет эти границы, Зигфриду принадлежит уже гораздо большая территория. Но всё равно, вожделенный им большой мир пока что существует в виде преданий Миме, манит своей сказочностью. В поисках себя, в поисках выхода, в поисках правды о своем рождении Зигфрид готов пойти на всё и выполнить своё предназначение. Ещё не понимая, делает ли он это по велению души или играет по правилам богов, всё уже придумавших заранее? Что ж, это важнейшие мифологические архетипы – свобода воли, ведущая к протесту против высших сил, и становление Героя, способного бросить Вызов и сломать устоявшуюся парадигму.

Из 152 страниц коллекционного издания, выпущенного на русском издательством «Питер», сам комикс занимает примерно половину. Вторая часть издания отдана под диалог Алекса Алиса и писателя Лорана Клётзера. Поговорили они о задумке комикса, о «Кольце нибелунга», о мифологии, об этапах работы над мультфильмом, о космологии, об источниках вдохновения. Это общение двух гиков сопровождается многочисленными эскизами и зарисовками, раскадровками, а также произведениями мировой культуры, отражающих эпос Вагнера и предшествующую ему северную мифологию, до сих пор будоражащую воображение. Если любите заглянуть на «авторскую кухню», вам будет крайне интересно. Есть анонс второго тома, называющегося «Валькирия». Также можно найти авторские благодарности и список людей, приложивших руку к созданию всё ещё не вышедшего мультфильма. Параметры издания – твёрдый переплёт с выборочной лакировкой, размер 287х220мм, тираж 1500 экземпляров.

www.piter.com

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s