Ваше отношение к курятине никогда уже не будет прежним? Осторожно пробуете каждый кусочек еды, опасаясь того, что можете неожиданно увидеть все то, что происходило с продуктами до того, как они попали на ваш стол? Значит, вы уже знакомы с комиксом «Жуй» Джона Лэймана и Роба Гиллори, второй том которого увидел свет на русском языке. Жуй – это лаконичный императив, которому подчиняется жизнь основных героев этой остроумной и лихо закрученной истории, чьи уникальные способности так или иначе связаны с едой. Вообще все в этом выдуманном мире недалекого будущего так или иначе связано с едой: чудовищная эпидемия птичьего гриппа выкосила огромное количество людей, в связи с чем куриное мясо оказалось под категорическим запретом, выполнение которого взялась контролировать Федеральная Служба Контроля Продуктов, быстро ставшая самой могущественной организацией в мире.
Конечно же, любой запрет вызывает строго противоположную реакцию у многих слоев общества: кто-то занимается контрабандой и незаконным разведением птицы, кто-то пытается впарить жаждущим куриного мяса различные суррогаты (в прошлом томе на эту роль отлично подходило загадочное растение явно инопланетного происхождения, в этот раз авторы наконец-то доходят до генетически измененных лягушек, идя по стопам французов), а кто-то в прямом смысле делает из еды культ, организовывая секты. Короче, работы у главных героев комикса завались: ее могло быть меньше или она была бы не такой тошнотворной, если бы у Тони Чжуя сложились отношения со своим начальником. Все дело в том, что Тони – цибопат, а это значит, что каждый кусочек проглоченной им еды охотно делится с детективом всей своей историей. Поэтому Тони предпочитает есть свеклу (она оказалась знатной «молчуньей») и совсем не рад заданиям, которые регулярно ему приходится выполнять – подробности опущу, скажу только, что некоторые из них вполне способны довести вас до того состояния, когда к горлу будет подступать и еле сдерживаемый смех, и спешащий наружу завтрак.
Но, как ни странно, на момент начала второго тома в жизни у Тони все вроде бы налаживается: после событий на тропическом острове Ямапалу он получил небольшой передых, отношения с репортершей Амелией развиваются полным ходом, бывший напарник-ренегат Мейсон Савой, наделенный тем же даром/проклятием цибопата, ушел в подполье, а начальник неожиданно стал к своему подчиненному более лояльным и уже не доканывает его дурацкими придирками (этому поспособствовал Джон, нынешний напарник Чжуя, но его способ добиться благосклонности от руководства, боюсь, «настоящим пацанам» не очень подходит). Конечно же, по законам жанра, эта «благодать» не может продолжатся долго – так, пару-тройку кадров, а потом Тони ждут: новое задание, ставящее цель проникнуть в закрытый клуб гурманов-миллиардеров, в очередной раз напоминающее о том, что не стоит смешивать работу и личную жизнь, возвращение машины для убийства по имени Пойо (да, тот самый бойцовый петух), новые напарники, ведущие свои двойные игры, заговоры корпораций, школьные разборки и уничтожение собственности НАСА (конечно же, все связанно со странными рецептами), возвращение Мейсона и загадочного Вампира, секретные операции по свержению режима в стране, подозрительно похожей на Северную Корею, и, не в последнюю очередь по степени сложности, семейные празднества на день Благодарения, во время которых даже огненные знамения в небе, круто меняющие весь сюжет «Жуй», не помешают сделать неожиданные признания.
История делает неожиданные кульбиты и обрастает новыми подробностями, авторы вводят в нее героев с еще более невероятными способностями, подводя всё и всех постепенно к грандиозному (надеюсь) замыслу, сарказм и черный юмор по-прежнему удачно соседствуют с весьма мрачноватыми рассуждениями на тему будущего человечества, общества потребления и вранья власть имущих. И да, «Жуй» не был бы «Жуем», если бы не оригинальный рисунок Гиллори: здесь буквально каждый кадр (даже те, обильно залитые красной краской, символизирующей потоки льющейся крови) напичкан остроумными отсылками к различным проявлениям масскульта. Обложки пародируют постеры тарантиновских фильмов, семейное застолье превращается в копию «Тайной вечери», авторы комикса по-прежнему не скрывают своей любви к сериалу «Остаться в живых» и все также шутят по поводу комиксов, игр и прочих гиковых увлечений, при этом иногда сознательно заморачивая читателей скачками во времени и различными приколами. Так что будьте внимательны и ищите в кадрах стикеры, объявления, граффити и плакаты, это может стать очень увлекательной игрой, благо, что стараниями «Xl Media» все эти надписи переведены на русский язык. И вообще, отечественное издание «Жуй» даже сам его автор Джон Лэйман в обращении к нашим читателям называет «самым потрясающим из всех зарубежных изданий», и, сдается мне, это он не из вежливости, а на полном серьезе. Действительно, здесь есть чем восхищаться: формат, твердая обложка, отличное качество печати, ленточка-закладка и куча допов. Здесь и подробный рассказ Роба Гиллори о том, как он создает свой рисунок с массой примеров, и альтернативные обложки для конвентов, ранние зарисовки персонажей и обширные комментарии (в том числе и на первый том, куда они по ряду причин не попали). Короче, это роскошное издание одного из самых классных и увлекательных комиксов, доступных на русском языке, и пропускать это острое, специфическое, приправленное соусом из безумия и черного юмора блюдо от дуэта «шеф-поваров» Лэймана/Гиллори крайне не рекомендуется. Тот самый случай, когда, несмотря на некоторые «сомнительные» и неаппетитные моменты, вам гарантированно захочется добавки.
Рецензия на первый том комикса «Жуй» ждет вас здесь